1Then he brought me back to the entrance of the temple; there, water was flowing from below the threshold of the temple toward the east (for the temple faced east); and the water was flowing down from below the south end of the threshold of the temple, south of the altar. 2Then he brought me out by way of the north gate, and led me around on the outside to the outer gate that faces toward the east; c Gk Syr Vg: Meaning of Heb uncertain and the water was coming out on the south side.
3Going on eastward with a cord in his hand, the man measured one thousand cubits, and then led me through the water; and it was ankle‐deep. 4Again he measured one thousand, and led me through the water; and it was knee‐deep. Again he measured one thousand, and led me through the water; and it was up to the waist. 5Again he measured one thousand, and it was a river that I could not cross, for the water had risen; it was deep enough to swim in, a river that could not be crossed. 6He said to me, “Mortal, have you seen this?”
Then he led me back along the bank of the river. 7As I came back, I saw on the bank of the river a great many trees on the one side and on the other. 8He said to me, “This water flows toward the eastern region and goes down into the Arabah; and when it enters the sea, the sea of stagnant waters, the water will become fresh. 9Wherever the river goes, d Heb the four of them every living creature that swarms will live, and there will be very many fish, once these waters reach there. It will become fresh; and everything will live where the river goes. 10People will stand fishing beside the sea e Meaning of Heb uncertain from En‐gedi to En‐eglaim; it will be a place for the spreading of nets; its fish will be of a great many kinds, like the fish of the Great Sea. 11But its swamps and marshes will not become fresh; they are to be left for salt. 12On the banks, on both sides of the river, there will grow all kinds of trees for food. Their leaves will not wither nor their fruit fail, but they will bear fresh fruit every month, because the water for them flows from the sanctuary. Their fruit will be for food, and their leaves for healing.”
13Thus says the Lord GOD: These are the boundaries by which you shall divide the land for inheritance among the twelve tribes of Israel. Joseph shall have two portions. 14You shall divide it equally; I swore to give it to your ancestors, and this land shall fall to you as your inheritance.
15This shall be the boundary of the land: On the north side, from the Great Sea by way of Hethlon to Lebo‐hamath, and on to Zedad, a Gk Syr Vg Tg: Heb the two rivers go 16Berothah, Sibraim (which lies between the border of Damascus and the border of Hamath), as far as Hazer‐hatticon, which is on the border of Hauran. 17So the boundary shall run from the sea to Hazar‐enon, which is north of the border of Damascus, with the border of Hamath to the north. b Heb it This shall be the north side.
18On the east side, between Hauran and Damascus; along the Jordan between Gilead and the land of Israel; to the eastern sea and as far as Tamar. c Gk: Heb Lebo‐zedad, 16Hamath This shall be the east side.
19On the south side, it shall run from Tamar as far as the waters of Meribath‐kadesh, from there along the Wadi of Egypt d Meaning of Heb uncertain to the Great Sea. This shall be the south side.
20On the west side, the Great Sea shall be the boundary to a point opposite Lebo‐hamath. This shall be the west side.
21So you shall divide this land among you according to the tribes of Israel. 22You shall allot it as an inheritance for yourselves and for the aliens who reside among you and have begotten children among you. They shall be to you as citizens of Israel; with you they shall be allotted an inheritance among the tribes of Israel. 23In whatever tribe aliens reside, there you shall assign them their inheritance, says the Lord GOD.