We use cookies to enhance your experience on our website. By continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings at any time. Find out more
Select Bible Use this Lookup to open a specific Bible and passage. Start here to select a Bible.
Make selected Bible the default for Lookup tool.
Book: Ch.V. Select book from A-Z list, enter chapter and verse number, and click "Go."
:
OR
  • Previous Result
  • Results
  • Look It Up Highlight any word or phrase, then click the button to begin a new search.
  • Highlight On / Off
  • Next Result

The Apocryphal Old Testament Collection of the most important non-canonical Old Testament books designed for general use.

Chapter IX

Previous
Jump to: Select book from A-Z list, enter chapter and verse number, and click "Go."
Next
Text Commentary

1And then Michael, Gabriel, Suriel and Uriel 1 So Eth.II, but B2NX add ‘Raphael’ after ‘Gabriel’: M ‘Michael, Raphael, Suriel and Gabriel’; other Eth.I MSS abbreviate the list. looked down from heaven and saw 2 Gk.a ‘Then looking down, Michael, Uriel, Raphael and Gabriel saw from heaven’; Gk.s1 s2 ‘And hearing this, the four great archangels, Michael, Uriel, Raphael and Gabriel, looked down on the earth from the sanctuary of heaven; and seeing’. In Aram. the list of names was probably ‘Michael, Sariel, Raphael and Gabriel’. the mass of blood that was being shed on the earth and all the iniquity that was being done on the earth. 3 and all the iniquity … the earth: Gk.a om. (hmt.); Gk.s1s2 and all the impiety and iniquity that was being done on it’. 2And they said 4 And they said: Gk.s1 s2 ‘entering, they said’. to one another, Let the devastated earth cry out with the sound of their cries unto the gate of heaven. 5 Let … heaven: Gk.a ‘The sound of those who cry out on the earth reaches unto the gates of heaven’; Gk.s1 s2 om.; Aram is incomplete, but appears to support Eth. Gk.a. 3And now, to you O holy ones of heaven, 6 And now … of heaven: Gk.a s1 s2 om. (hmt. ?). the souls of men complain, saying, 7 Gk.s1s2 ‘The spirits and souls of men groan, complaining and saying’. Bring our suit 8 Gk.s2 ‘petition’. before the Most High. 9 Gk.s1 adds ‘and our destruction before the Great Glory, before the Lord of all the Lords in majesty’. 4And they said to their Lord, the King, 10 Eth.I ‘And they said to the Lord of the Kings’; Gk.a ‘And they said to the Lord’; Gk.s1 ‘And they said to the Lord of the ages’; Gk.s2 ‘And entering, the four archangels said to the Lord’. Lord of Lords, God of Gods, King of Kings! 11 Gk.a ‘You are Lord of Lords, God of Gods, King of the ages’; Gk.s1 s2 ‘You are God of gods, Lord of Lords, King of Kings, God of the ages’. Your 12 So ABX Gk.a s1 s2 Aram.: other Eth. MSS ‘His’. glorious throne endures for all the generations of the world, and your name is holy 13 D′ adds ‘and blessed’; Gk.a adds ‘and great’. and praised for all the generations of the world 14 Eth.I Gk.a s1 s2 ‘for all eternity’. and blessed and praised! 15 and blessed and praised: D′C′ Gk.a s om.; BX ‘and you are blessed and praised’. 5You have made everything, and power over everything is yours. And everything is uncovered and open before you, and you see everything, and there is nothing which can be hidden from you. 6See then 16 and there is nothing … See then: Gk.a om. (hmt.). GMQTD′N Gk.s read ‘You see’ for ‘See then’. what Azazel 17 Gk.a s ‘Azael’. has done, 18 Gk.s adds ‘and what he has introduced’. how he 19 how he: NA′ Gk.a ‘who’. has taught all iniquity on the earth 20 how he … the earth: Gk.s ‘and what he has taught, wickedness and sin on the earth and all craftiness on the dry ground’. and revealed the eternal secrets which were made in heaven. 7And Semyaza has made known spells, he to whom 21 and revealed … to whom: so Eth.II; GMT1U ‘and they have revealed the eternal secrets which were made in heaven. And Semyaza has brought knowledge to men, he to whom’; QD′ are untranslatable, but in part agree with Gk.a; Gk.a ‘and has revealed the eternal secrets, the things in heaven which men practice 〈and〉 know. And what Semyaza has done, to whom’; Gk.s ‘For he has taught the secrets and revealed to the world the things in heaven. And the sons of men practise his practices in order to know the secrets. To Semyaza’. No version inspires complete confidence. you gave authority to rule over those who are with him. 8And they went in to the daughters of men together, 22 of men together: UEXC′ om. ‘together’; GMT corrupt; QD′ ‘of men on the earth’; Gk.a s ‘of the men of the earth’. and lay with those women, 23 Gk.a s ‘with them’. and became unclean, 24 Gk.s adds ‘with the women’. and revealed to them these 25 GMQTD′ Gk.a s ‘all’; U om. sins. 26 Gk.s adds ‘and taught them to make charms for producing hatred’. 9And the women 27 Gk.s ‘And now behold the daughters of men’. bore giants, 28 Gk.a ‘titans’; Gk.s ‘by them giant sons’. and thereby 29 and thereby: GD′ Gk.a ‘through whom’. the whole earth has been filled with blood and iniquity. 30 and thereby…iniquity: Gk.s ‘Deceitfulness has been poured out on the men of the earth, and the whole earth has been filled with iniquity’. 10And now behold the souls which have died cry out 31 GMQT1U BOXB′C′ Gk.a ‘the souls of those who have died cry out’; D′ corrupt; Gk.s ‘the spirits of the souls of the men who have died complain’. and complain unto the gate of heaven, and their 32 and complain…and their: Gk.s ‘and unto the gates of heaven their’. lament has ascended, and they 33 GQT1(?) U Gk.a s ‘it’. cannot go out in the face of the iniquity which is being committed on the earth. 11And you know everything before it happens, and you know this 34 and you know this: Gk.a ‘and you see these things’; Gk.s ‘and you see them’. and what concerns each of them. 35 and what concerns each of them: Gk.a s ‘but you leave them alone’. But you say nothing to us. What ought we to do with them about this? 36 Gk.a ‘And you do not tell us what we ought to do with them about these things’; Gk.s ‘And you say nothing. What ought we to do with them about this?’

Notes:

1 So Eth.II, but B2NX add ‘Raphael’ after ‘Gabriel’: M ‘Michael, Raphael, Suriel and Gabriel’; other Eth.I MSS abbreviate the list.

2 Gk.a ‘Then looking down, Michael, Uriel, Raphael and Gabriel saw from heaven’; Gk.s1 s2 ‘And hearing this, the four great archangels, Michael, Uriel, Raphael and Gabriel, looked down on the earth from the sanctuary of heaven; and seeing’. In Aram. the list of names was probably ‘Michael, Sariel, Raphael and Gabriel’.

3 and all the iniquity … the earth: Gk.a om. (hmt.); Gk.s1s2 and all the impiety and iniquity that was being done on it’.

4 And they said: Gk.s1 s2 ‘entering, they said’.

5 Let … heaven: Gk.a ‘The sound of those who cry out on the earth reaches unto the gates of heaven’; Gk.s1 s2 om.; Aram is incomplete, but appears to support Eth. Gk.a.

6 And now … of heaven: Gk.a s1 s2 om. (hmt. ?).

7 Gk.s1s2 ‘The spirits and souls of men groan, complaining and saying’.

8 Gk.s2 ‘petition’.

9 Gk.s1 adds ‘and our destruction before the Great Glory, before the Lord of all the Lords in majesty’.

10 Eth.I ‘And they said to the Lord of the Kings’; Gk.a ‘And they said to the Lord’; Gk.s1 ‘And they said to the Lord of the ages’; Gk.s2 ‘And entering, the four archangels said to the Lord’.

11 Gk.a ‘You are Lord of Lords, God of Gods, King of the ages’; Gk.s1 s2 ‘You are God of gods, Lord of Lords, King of Kings, God of the ages’.

12 So ABX Gk.a s1 s2 Aram.: other Eth. MSS ‘His’.

13 D′ adds ‘and blessed’; Gk.a adds ‘and great’.

14 Eth.I Gk.a s1 s2 ‘for all eternity’.

15 and blessed and praised: D′C′ Gk.a s om.; BX ‘and you are blessed and praised’.

16 and there is nothing … See then: Gk.a om. (hmt.). GMQTD′N Gk.s read ‘You see’ for ‘See then’.

17 Gk.a s ‘Azael’.

18 Gk.s adds ‘and what he has introduced’.

19 how he: NA′ Gk.a ‘who’.

20 how he … the earth: Gk.sand what he has taught, wickedness and sin on the earth and all craftiness on the dry ground’.

21 and revealed … to whom: so Eth.II; GMT1U ‘and they have revealed the eternal secrets which were made in heaven. And Semyaza has brought knowledge to men, he to whom’; QD′ are untranslatable, but in part agree with Gk.a; Gk.a ‘and has revealed the eternal secrets, the things in heaven which men practice 〈and〉 know. And what Semyaza has done, to whom’; Gk.s ‘For he has taught the secrets and revealed to the world the things in heaven. And the sons of men practise his practices in order to know the secrets. To Semyaza’. No version inspires complete confidence.

22 of men together: UEXC′ om. ‘together’; GMT corrupt; QD′ ‘of men on the earth’; Gk.a s ‘of the men of the earth’.

23 Gk.a s ‘with them’.

24 Gk.s adds ‘with the women’.

25 GMQTD′ Gk.a s ‘all’; U om.

26 Gk.s adds ‘and taught them to make charms for producing hatred’.

27 Gk.s ‘And now behold the daughters of men’.

28 Gk.a ‘titans’; Gk.s ‘by them giant sons’.

29 and thereby: GD′ Gk.a ‘through whom’.

30 and thereby…iniquity: Gk.s ‘Deceitfulness has been poured out on the men of the earth, and the whole earth has been filled with iniquity’.

31 GMQT1U BOXB′C′ Gk.a ‘the souls of those who have died cry out’; D′ corrupt; Gk.s ‘the spirits of the souls of the men who have died complain’.

32 and complain…and their: Gk.s ‘and unto the gates of heaven their’.

33 GQT1(?) U Gk.a s ‘it’.

34 and you know this: Gk.a ‘and you see these things’; Gk.s ‘and you see them’.

35 and what concerns each of them: Gk.a s ‘but you leave them alone’.

36 Gk.a ‘And you do not tell us what we ought to do with them about these things’; Gk.s ‘And you say nothing. What ought we to do with them about this?’

  • Previous Result
  • Results
  • Look It Up Highlight any word or phrase, then click the button to begin a new search.
  • Highlight On / Off
  • Next Result
Oxford University Press

© 2016. All Rights Reserved. Privacy policy and legal notice