The description in AV for fictitious ‘old wives’ tales' (1 Tim. 4: 7); called ‘cunningly devised’ (2 Pet. 1: 16). NRSV, REB, and NJB prefer the translation ‘myths’—but this adds to the difficulty of rescuing the use of ‘myth’ by modern theologians as a story which conveys a truth other than the historical.

The word does not occur in the OT but parables about trees (Judg. 9: 8–15 and 2 Kgs. 14: 9 ff.) fall into this category.